ΑΝΑΡΤΗΣΕΙΣ

Σάββατο 9 Νοεμβρίου 2019

Στις 9 Νοεμβρίου 1969, ηχογραφήθηκε το μυθικό Bridge Over Troubled Water, από τους Simon & Garfunkel


Το έγραψε ο Paul Simon αλλά με παραίνεσή του το τραγούδησε «σχεδόν» μόνος του ο Art Garfunkel, ο οποίος στην αρχή δίσταζε αλλά τελικά δέχτηκε. Βέβαια, στην πορεία ο πρώτος μάλλον το μετάνιωσε.

Το Bridge Over Troubled Water ηχογραφήθηκε στις 9 Νοεμβρίου 1969. Βάφτισε τον πέμπτο και τελευταίο δίσκο του δίδυμου Simon & Garfunkel.

Το single κυκλοφόρησε στις 20 Γενάρη του 1970 και έγινε το πιο επιτυχημένο τραγούδι του ντουέτου αλλά και ένα από τα πιο σημαντικά κομμάτια όλων των εποχών. 


Στην κορυφή της Αμερικής για 6 εβδομάδες αλλά και στο ταβάνι της Αγγλίας, του Καναδά, της Γαλλίας, της Νέας Ζηλανδίας και όχι μόνο. Έξι εκατομμύρια τα αντίτυπα που πουλήθηκαν παγκοσμίως, ένα από εμπορικά δισκάκια στην ιστορία της δισκογραφίας. 48ο στη λίστα του Rolling Stone με τα 500 καλύτερά του.

Το ξανατραγούδησαν, Θεοί, ημίθεοι και άλλοι πολλοί, μεταξύ των πρώτων ο Elvis Presley και η Aretha Franklin. 

Την επόμενη χρονιά, το 1971 κέρδισε δύο Grammy Awards.

Πέρα όμως απ’ τα νούμερα το τραγούδι, παρά τη λιτή ενορχήστρωσή του, εξακολουθεί στα χρόνια να διατηρεί αναλλοίωτη τη μαγεία και το μύθο του. 


ΒΙΝΤΕΟ.



ΠΗΓΗ. ogdoo.gr



Bridge Over Troubled Water

When you're weary, feeling small,
When tears are in your eyes, I will dry them all;
I'm on your side. when times get rough
And friends just can't be found,
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.

When you're down and out,
When you're on the street,
When evening falls so hard
I will comfort you.
I'll take your part.

When darkness comes
And pain is all around,
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.

Sail on silver girl,
Sail on by.
Your time has come to shine.
All your dreams are on their way.
See how they shine.

If you need a friend
I'm sailing right behind.
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.




Γεφυρα πανω απο ανταριασμενα νερα

Οταν εισαι κουρασμενος και αισθανεσαι μικρος
Οταν δακρυα ειναι στα ματια σου,εγω θα τα σκουπισω.
Ειμαι στο πλευρο σου,στις δυσκολες στιγμες
και οταν οι φιλοι εχουν εξαφανιστει,
Σαν μια γεφυρα πανω απο ανταριασμενα νερα
θα ξαπλωσω κατω.

Σαν μια γεφυρα πανω απο ανταριασμενα νερα
θα ξαπλωσω κατω.
Οταν εισαι ξωφλημενος,
οταν δεν εχεις στεγη
οταν το βραδυ πεφτει τοσο σκληρα
θα σε παρηγορησω.
Θα παρω το μερος σου.

Οταν ερχεται το σκοταδι
και ο πονος σε περιτριγυριζει,
Σαν γεφυρα πανω απο ανταριασμενα νερα
θα ξαπλωσω κατω.
Σαν γεφυρα πανω απο ανταριασμενα νερα
θα ξαπλωσω κατω.

Απλωσε τα πανια σου ασημενιο κοριτσι,
ταξιδεψε.
Ηλθε η ωρα για να λαμψης.
Ολα τα ονειρα σου πλησιαζουν,
δες πως λαμπουν.

Εαν χρειαστης ενα φιλο
ειμαι στο κατοπι σου.
Σαν γεφυρα πανω απο ανταριασμενα νερα
θα απαλυνω τις σκεψεις σου.
Σαν γεφυρα πανω απο ανταριασμενα νερα
θα απαλυνω τις σκεψεις σου.......



 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου